not there
to remind me who’s who
— your funeral
– Royal Baysinger (Canada)
(previously published in Frogpond 45.2 & skipping stones: The Red Moon Anthology of English-Language Haiku 2022)
Commentary
The structure of this haiku is different from the usual haiku but it provides enough room to think about the message the poet wants to share with us. At first glance, I feel it’s simply a flow of ongoing thoughts about a sad reality. The thoughts don’t need to be rearranged to make them perfect for readers. We can easily comprehend what is being said without focusing more on the style of this haiku.
The opening line ‘not there’ without ellipses lets our thoughts wander until we relate it to our personal experiences or observations. I paused for a while to think about the deep meaning of these two words that may sound meaningless if there is nothing after them. But, when I read them in the context they are given, they make a lot of sense—especially when I see them in physical and mental contexts. Who is not there? Myself? Others? Or, the person who is no more? In simple words, it’s a void that has been left after the death of a person where the person who is mourning is trying to relate it to their thoughts and/or feelings.
The second line gives meaning to the first line yet it is a mystery who is reminding that person. And, who’s who? The poet has beautifully left room for us to find answers to these questions by relating our personal experiences to them. We all pass through grief and mourn over the death of our dear ones and we all somehow pass through the same feelings where certain questions are left unanswerable. Within the context of this haiku, it illustrates the feelings of a mourner who is all alone and facing difficulties in dealing with people who are in a close circle. In other words, it’s about handling social relationships which were previously handled by the deceased one. It shows a lot of dependence of one person on another which has ended now. Also, it demonstrates how we are related to each other in a wide social network and how we need each other to strengthen our sense of belonging.
Looking at the punctuation, the em dash in the third line provides a long pause to the third line which allows us to see the whole poem from different angles. ‘Your’ may address one person or every person in society. In both cases, it projects the significance of a funeral as an event that reveals who belongs to whom and how life becomes different after the departure of a person from one’s life.
I feel this haiku speaks to the value of one person in our families and communities. I like the humbling reminder of the interconnectedness of life. I also appreciate the subjects of identity and memory.
This haiku reminds me of my mother and her social connections. Throughout her life, she has connected so many people in mysterious and meaningful ways.
Also, this haiku brings me an overwhelming sense of sadness, love, and gratitude for the person who passed away. I get the sense that many people came to their funeral. Because of this, I feel the poet is moved by not only all the people he recognizes (even without remembering their names) but also by all the people he has never seen before. The life of each person has a ripple effect with wide rings echoing in the cosmos in ways the limited mind cannot fully understand.
I feel this haiku is a humbling reminder that one person is never truly alone and that life is connected in mysterious, subtle, and meaningful ways.
This is a beautiful and powerful haiku that speaks to love, gratitude, and our limited time here in human bodies.
This could be classified as a senryu. It is written about human life in a poignant way. Senryu need not be humorous or silly. Many senryu, traditional and modern, portray the melancholy of being a person due to our flaws. This poem can fit into that category.
There is no kigo, or seasonal reference, present. This points even more towards my senryu hypothesis.
However, there is punctuation, which senryu are commonly devoid of. Traditionally, senryu do not have kireji, or cut markers. In the end, though, I am leaning towards it being a senryu. Ultimately, its label is not of serious consequence, since the poem connects well with readers no matter what we call it.
The em dash on the third line, for me, conveys the emotion of loss and feeling lost in the face of a loved one’s passing. I believe it’s a brilliant use of punctuation.
Thinking about the sonics of the poem, the elongated syllables of “o” make the mood even more somber. The strong “f” in the last line ending with the soft “l” additionally creates an emotional effect.
A senryu that expresses loss with brevity and directness but also irony.